Übersetzung von "на схемата" in Deutsch

Übersetzungen:

den plan

So wird's gemacht "на схемата" in Sätzen:

Изберете тази опция, когато искате да гарантирате, че данните, които импортирате, съответстват на схемата.
Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie sicherstellen möchten, dass die importierten XML-Daten mit dem XML-Schema kompatibel sind.
Европейският социален фонд е най-големият източник на европейско финансиране за прилагането на схемата за гаранция за младежта, като осигурява повече от 10 млрд. евро всяка година в периода 2014—2020 г.
Für die Einführung der Jugendgarantie können die Mitgliedstaaten Hilfen aus dem Europäischen Sozialfonds beantragen, der im Zeitraum 2014-2020 mit jährlich mehr als 10 Mrd. EUR ausgestattet wird.
Ускоряването на схемата за онази акула не беше добра идея.
Aber diesen Hai vorzeitig her- zubringen war keine gute Idee.
Я да видим какво е това тук на схемата... лазерен лъч?
Schau, was ist das hier in dem Schaubild? Ist das ein Laserarray? - Ja.
Жертви сме на схемата Чанинг - Понзи.
Wir sind Channing Ponzi zum Opfer gefallen.
Потвърдете съществуването на схемата за пране на пари.
Bestätigen Sie mir die Existenz eines Geldwäschesystems.
Наредих проучване на схемата на течението.
Ich beauftragte eine Studie über das Strömungsverhalten.
Тез седем геометрични форми на схемата най-вероятно са аметистите, които бяха в тунелите.
Diese sieben geometrischen Formen auf dem Schema könnten die Amethysten sein, die im Tunnel waren.
И вие сте в дъното на схемата.
Das sind Fakten. Und Sie stecken da ganz tief drin.
Всичките 28 държави членки представиха своите планове за прилагане на схемата за гаранция за младежта и предприемат първите действия за прилагането им (за повече подробности вж. тук).
Alle 28 Mitgliedstaaten haben ihre Umsetzungspläne für die Jugendgarantie vorgelegt und unternehmen nun die ersten Schritte, um ihre Jugendgarantieprogramme einzurichten (Näheres dazu hier).
Точният обхват и начин на извършване на тази оценка ще бъдат определени в решението за одобряване на схемата за помощ.
Der genaue Gegenstand der Evaluierung und ihre Durchführungsmodalitäten werden im Beschluss zur Genehmigung der Beihilfe festgelegt.
В своя доклад Сметната палата отбелязва следните заключения и препоръки, които подчертават основните силни и слаби страни на схемата за насърчаване въз основа на нейното функциониране най-малко през периода, обхванат от доклада:
Der Rechnungshof hält in seinem Bericht folgende Schlussfolgerungen und Empfehlungen fest, welche die wichtigsten Stärken und Schwächen des Absatzförderungssystems, wie es zumindest während des vom Bericht abgedeckten Zeitraums funktionierte, aufzeigen:
За ЕС-12 крайният срок за приключване на Схемата за единно плащане на площ (СЕПП), която е опростена и се прилага с единна ставка, ще бъде удължен до 2020 г.
Für die hiervon betroffene EU-12 wird das Auslaufen der einfacheren, pauschalen Regelung für die einheitliche Flächenzahlung auf 2020 verschoben.
Оценката трябва да бъде представена на Комисията навреме, за да може тя да оцени възможното удължаване на схемата за помощ, и при всички случаи при изтичането на срока на схемата.
Die Evaluierung muss der Kommission rechtzeitig für die Prüfung einer etwaigen Verlängerung der Beihilfemaßnahme und in jedem Fall zum Ende der Geltungsdauer der Beihilferegelung vorgelegt werden.
Конкретната цел на схемата за храни с традиционно специфичен характер е да помогне на производителите на традиционни продукти да информират потребителите относно добавящите стойност специфики на своя продукт.
Mit der Regelung für garantiert traditionelle Spezialitäten sollen die Erzeuger traditioneller Spezialitäten dabei unterstützt werden, die Verbraucher über die wertsteigernden Merkmale ihres Erzeugnisses zu unterrichten.
Настоящият доклад обхваща функционирането на схемата за насърчаване между 2006 г.[2] и първата половина на 2010 г.
Dieser Bericht beschäftigt sich mit der Funktionsweise des Absatzförderungssystems zwischen 2006[2] und dem ersten Halbjahr 2010.
Въпреки че Съдът на ЕС в своето решение от 6 септември потвърди валидността на схемата за преместване, Чешката република, Унгария и Полша остават в нарушение на правните си задължения.
Obwohl der Gerichtshof der Europäischen Union in seinem Urteil vom 6. September die Gültigkeit der Umverteilungsregelung bestätigt hat, verstoßen die Tschechische Republik, Ungarn und Polen weiterhin gegen ihre rechtlichen Verpflichtungen.
Освен това ЕЦБ попада в обхвата на схемата на ЕС за борба с измамите.
Außerdem fällt die EZB in den Anwendungsbereich des Betrugsbekämpfungsmechanismus der EU.
Тъй като структурата на данните във вторичен източник на данни трябва да отговаря на схемата, можете да модифицирате съществуващи полета или групи във вторичен източник на данни.
Da die Datenstruktur in der sekundären Datenquelle mit der Speicherung der Daten im Webdienst übereinstimmen muss, können nicht Sie vorhandene Felder oder Gruppen in der sekundäre Datenquelle ändern.
Ако не е нужно да отговаряте на схемата, можете просто да го поставите в едно бюро и не е нужно да оказвате силен натиск.
Wenn Sie nicht mit dem Schema übereinstimmen müssen, können Sie es einfach in ein Büro stecken und keinen hohen Druck machen.
Получените отговори отново бяха оценени като незадоволителни и трите държави членки не показаха по никакъв начин, че ще допринесат за изпълнението на схемата за спешно преместване.
Die Antworten auf die Stellungnahmen wurden erneut als nicht zufriedenstellend befunden, und es gibt keine Hinweise darauf, dass die drei Mitgliedstaaten ihren Beitrag zur Durchführung der Notfall-Umverteilungsregelung leisten werden.
Няма опит с намаляването/увеличаването на дозата или промяна на схемата при лечение на екстравазация.
Es gibt keine Erfahrungen hinsichtlich Dosisreduzierung oder -erhöhung sowie der Änderung des Ablaufplans zur Behandlung der Extravasation.
Държавите-членки гарантират съвместимостта на схемата с членове 93, 107 и 108 от ДФЕС.
(4) Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass eine solche Regelung mit den Artikeln 93, 107 und 108 AEUV vereinbar ist.
Днес гласувахме в полза на схемата която изисква и други предприятия в Европа да постъпят по същия начин.
Heute haben wir für das EMAS gestimmt, wodurch andere Unternehmen in der EU aufgefordert werden, dasselbe zu tun.
а) описание на схемата за електронна идентификация, включително нивата на осигуреност и издателя или издателите на средството за електронна идентификация в рамките на схемата;
a) eine Beschreibung des elektronischen Identifizierungssystems einschließlich seiner Sicherheitsniveaus und des Ausstellers bzw. der Aussteller elektronischer Identifizierungsmittel im Rahmen des Systems;
Поради това Комисията се опасява също, че в сегашната си форма условията на схемата за възстановяване при износ възпират предоставянето на свързани трансгранични услуги.
Nach Ansicht der Kommission wirken auch die für die Exporterstattung geltenden Vorschriften in ihrer aktuellen Form abschreckend für die Anbieter entsprechender grenzüberschreitender Dienstleistungen.
За да се осигури ефективно управление на схемата за публична интервенция, следва да се предвиди взаимно уведомяване между държавите членки и Комисията относно подадените оферти и тръжни предложения.
Mit Blick auf eine wirksame Verwaltung der Regelung der öffentlichen Intervention sind die Mitteilungen zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission über die eingereichten Angebote zu regeln.
Тя може да бъде реализирана на различни елементи, в зависимост от конкретния дизайн на схемата.
Es kann in Abhängigkeit von einem bestimmten Schaltungsdesign auf einer Vielzahl von Elementen implementiert werden.
Схемите за предлагане на плодове и мляко в училищата ще бъдат удължени, а годишният бюджет на схемата за плодове се увеличава от 90 на 150 милиона евро на година.
Das Schulobst- und das Schulmilchprogramm werden erweitert, und die jährlichen Haushaltsmittel für das Schulobstprogramm werden von 90 auf 150 Mio. EUR/Jahr abgehoben.
Във всички случаи задълженията на схемата за гарантиране на депозити не надхвърлят размера на загубите, които тя би понесла, ако институцията беше ликвидирана чрез обичайно производство по несъстоятелност.
Auf jeden Fall geht die Haftung des Einlagensicherungssystems nicht über den Betrag der Verluste hinaus, die es hätte erleiden müssen, wenn das Institut nach dem regulären Insolvenzverfahren liquidiert worden wäre.
Комисията беше предвидила този потенциален проблем и през 2008 г. предложи за първи път промяна на схемата.
Die Kommission hatte dieses potenzielle Problem bereits im Vorfeld erkannt und zuerst im Jahr 2008 vorgeschlagen, das Programm zu ändern.
Тя се основава на предложение от 2008 г., с което на схемата се позволява да допълва наличните интервенционни запаси с постоянни покупки от пазара.
Er stützt sich auf einen Vorschlag aus dem Jahr 2008, der ständige Ankäufe am Markt zur Ergänzung der vorhandenen Interventionsbestände gestattet.
Комисията може да поиска тези уведомления да се правят по-често, когато такава информация е необходима за целите на управлението на схемата.
Die Kommission kann verlangen, dass solche Mitteilungen häufiger erfolgen, wenn solche Angaben für die Verwaltung der Regelung erforderlich sind.
Дефиницията на схемата на нанесен елемент се съдържа в поредица със следните атрибути:
Die Schemadefinition eines zugeordneten Elements ist mit den folgenden Attributen in einer Sequenz enthalten:
Повечето от тези, които са включени в схемата, често показват на схемата как той ще получи най-доброто от някои други хора и което обяснява как те също могат да забогатеят бързо.
Die meisten derjenigen, die in das Programm aufgenommen werden, werden vom Planer oft gezeigt, wie er das Beste aus einigen anderen Menschen herausholen wird und was erklärt, wie sie auch schnell reich werden können.
Ако РНК е неоткриваема и в двете седмици на лечение 4 и 12, всичките 3 компонента на схемата трябва да продължат да се приемат до общо 24 седмици.
wenn der Patient nicht-nachweisbare HCV-RNA-Titer sowohl in Woche 4 als auch in Woche 12 erreicht, sollten alle 3 Komponenten des Regimes insgesamt 24 Wochen angewendet werden.
Днешното предложение е свързано с различни аспекти — обхвата на схемата, задълженията за отчитане, възстановяването на ДДС, валути, плащания, извлечения и т.н, за които са необходими общи правила.
Der heutige Vorschlag bezieht sich auf Aspekte, wie den Umfang der Regelung, Berichtspflichten, MwSt-Erklärungen, Währung, Zahlungen, Aufzeichnungen usw., für die gemeinsame Vorschriften nötig sind.
През периода 2006—2010 г. бяха направени няколко изменения на схемата на съфинансираните от ЕС програми за насърчаване на селскостопански продукти:
Der Zeitraum 2006-2010 war durch mehrere Änderungen am System EU-kofinanzierter Programme zur Absatzförderung von Agrarerzeugnissen gekennzeichnet:
Комисията прилага тези принципи заедно с правилата за конкуренция, когато разпоредбите, които ги нарушават, не могат да бъдат отделени от функционирането на схемата на помощ.
Kann die Regelung ohne gegen diese Grundsätze verstoßende Vorschriften ihren Zweck nicht erfüllen, so sorgt die Kommission durch gleichzeitige Anwendung der Wettbewerbsregeln für die Wahrung dieser Grundsätze.
Това на схемата е демонстрирано с червената точка, безработица, което всъщност е статистика на Бюрото на Службата по труда.
Das wird grafisch dem roten Punkt gegenübergestellt, der Arbeitslosigkeit, wobei die Zahlen der Statistik des Arbeitsamts entnommen wurden.
Ако го разгъна и се върна на схемата на гънките, можете да видите, че горния ляв ъгъл на тази форма е хартията, която влиза в крайника.
Wenn ich es auseinander falte und zurück zum Faltmuster gehe, können Sie sehen, dass die obere linke Ecke dieser Form das Papier ist, das in die Lasche kam.
За каквото и да говорим, прилича на схемата на General Motors.
Was es auch ist, es ist eine Einstellung, die an General Motors erinnert.
5.6443989276886s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?